Expoziție virtuală realizată în parteneriat cu Teatrul de Comedie, Teatrul Odeon, Teatrul Excelsior și tineri artiști dornici să-și expună afișele spectacolelor realizate în ultimii ani.

- This event has passed.

METAMORFOZELE AFIȘULUI DE TEATRU ROMÂNESC

EXPLOREAZĂ
galeria virtuală a afișelor de teatru românesc care au scris istorie alături de spectacolele pe care le-au însoțit la marile festivaluri din țară și din străinătate.
DESCOPERĂ
afișele spectacolelor contemporane care te îndeamnă să revii la teatru.
EXPRIMĂ-ȚI
opinia și spune-ne care crezi că sunt diferențele fundamentale dintre afișele de dinainte de Revoluție și cele din prezent. Scrie-ne ce alte afișe ți-ai fi dorit să vezi și ajută-ne să completăm galeria.

AFIȘELE DIN ARHIVA TEATRULUI DE COMEDIE
DOI TINERI DIN VERONA
de William Shakespeare
versiune în proză de Anda Teodorescu şi Andrei Bantaş
distribuţia:
Ducele Milanului: Cornel Vulpe
Valentin: Şerban Celea
Proteus: Florin Anton
Antonio: Sorin Gheorghiu
Thurio: Dumitru Rucăreanu
Eglamour: Daniel Tomescu
Speed: Şerban Ionescu
Launce: Gheorghe Dănilă
Panthino: Eugen Racoţi
Proscrişii: Consuela Darie, Eugen Racoţi, Theo Cojocaru
Iulia: Virginia Mirea
Silvia: Aurora Leonte
Lucetta: Liliana Ţicău
Ursula: Violeta Berbiuc
regia: Alexandru Dabija
scenografia: Ion Popescu Udrişte
muzica: Mircea Octavian
data premierei 28 septembrie 1983

AVEA DOUĂ PISTOALE CU OCHI ALBI ŞI NEGRI
de Dario Fo
traducerea de Angela Ioan
distribuţia
Giovanni – sosia: Silviu Stănculescu / Şerban Ionescu
Profesorul, Comisarul: Aurel Giurumia
Medicul maior, Agentul timid, Avocatul, Merenda: Ştefan Tapalagă
Blondul: Dumitru Rucăreanu
Luigi, Carburo, Don Antonio: Mihai Pălădescu
Plutonierul, Altă infirmieră, Pinin: Dumitru Chesa
Medicul, Sergentul, Recidivistul: Cornel Vulpe / Candid Stoica
Luisa: Virginia Mirea
Angela, O infirmieră, Sergentul major, Marietto: Gabriela Popescu
regia: Grigore Gonţa
scenografia: Ion Popescu Udrişte
ilustraţia muzicală: Timuş Alexandrescu
pregătire corporală: Mihai Mălaimare
efecte speciale: ing. David Remus
corepetitor: Dumitru Rucăreanu
data premierei: 21 mai 1985
Spaţiul scenei este un imenscirc sugerat de cîţiva piloni. Locurile scenice — salonul de spital, casa lui Giovanni, cabaretul etc, — funcţionează cu remarcabilă precizie. Costumele actorilor şi recuzita scenică sînt semnele uneiconcepţii regizorale în care fantezia comică, procedee ale commediei dell’arte, decupaje din medievalele théâtres de la foire, alături de tehniciale cabaretului, formează pregnante imagini ale unui spectacol total.
MARIAN POPESCU
România literară, joi 6 iunie 1985
REGELE IOAN
de William Shakespeare, în romăneşte de Florin Nicolau
Ioan: Silviu Stănculescu
Henric: Alexandru Antoniu
Arthur: Mihai Stoian / Mircea Vîlcea
Pembrocke: Sorin Gheorghiu
Sallisbury: Vladimir Găitan
Hubert de Burgh: Dumitru Chesa
Fiul lui Sir Robert Faulconbridge: Gheorghe Dănilă
Bastardul: Şerban Ionescu
Profetul din Pomfret: Petre Nicolae
Filip: Iurie Darie
Ludovic Delfinul: Marian Râlea
Ducele de Austria: Gheorghe Şimonca
Pandulph: Aurel Giurumia
Melun: Gheorghe Crîşmaru
Chatillon: Dumitru Rucăreanu
Cetăţeanul întâi al Algerului: Eugen Racoţi
Un trimis englez: Daniel Tomescu / Theo Cojocaru
Alt trimis francez: Florin Anton
Călăul: Theo Cojocaru / Daniel Tomescu
Elinor: Sanda Toma
Constance: Gabriela Popescu
Blanch: Aurora Leonte
Lady Faulconbridge: Adina Popescu
Cochetele doamne franceze: Magda Catone, Dana Dembinschi
Toboşarul: G. Voinea
Trompetistul: C. Tudoran
regia: Grigore Gonţa
scenografia: Ion Popescu Udrişte
asistent regie: Dumitru Rucăreanu
ilustraţia muzicală: Timuş Alexandrescu
coregrafia: Oleg Danovschi
cascadorie, lupte: I. Albu
data premierei: 14 aprilie 1988
Regele Ioan – un spectacol elevat în care încărcătura metaforică a textului lui Shakespeare este pregnant pusă în valoare printr-unul dintre cele mai importante instrumente ale artei scenice vocea actorului şi imprevizibilele ei inflexiuni.
NICOLETA GHERGHEL
Luceafărul, 7 mai 1988
VISUL UNEI NOPŢI DE VARĂ
de William Shakespeare, traducere de sinteză şi adaptare Alexandru Darie
distribuţia
Theseu, Oberon, Peter Quince: Şerban Ionescu
Hippolyta, Titania: Gabriela Popescu
Demetrius: Florin Anton
Lysander: Marian Râlea
Helena: Magda Catone
Hermia: Aurora Leonte
Puck: Petre Nicolae
Bottom, Pyramus, Egeu: Şerban Cellea
Snug, Leul: Dumitru Chesa
Starveling, Clar de lună: Candid Stoica
Snout, Zidul: Gheorghe Dănilă
Flute, Thisbe: Mihai Bisericanu
regia: Alexandru Darie
decorul: Puiu Antemir
costumele: Maria Miu
muzica: Mihai Vîrtosu
lighting design: Alexandru Darie
data premierei: 12 octombrie 1990
TURNEE
8 – 13 iulie 1991 în Marea Britanie – Londra – London International Festival Theatre
17 – 20 iulie 1991 în Marea Britanie – Sheffield – The Universiade Festival
8 – 19 aprilie 1992 în Columbia – Bogota – Festivalul Iberoamericano
3 – 20 aprilie 1992 în Venezuela – Caracas – Festival Internacional de Teatro
18 – 25 mai 1992 în Turcia – Istambul – Festivalul International de Teatru
18 – 20 iunie 1992 în Canada – Toronto – World Stage Festival
PREMII
Festivalul Naţional de Teatru „I. L. Caragiale”, 1990
Premiul „Ion Sava” pentru regie – Alexandru Darie
Premiul pentru costume – Maria Miu
Premiul pentru cel mai bun actor comic – Marian Râlea
Uniunea Artiştilor Plastici
Premiul pentru decor – Puiu Antemir
Imaginative, playful and magical! It’s the most beguiling Dream I have seen since Peter Brook’s miraculous production in 1970. This eminently feat would, I’m sure, work just as well abroad.
ANTHONY VIVIS
The Independent
It will open our eyes about Shakespeare. Nobody could anticipate such a light, fluent show from Romania.
LUCY NEAL
The Observer Magazine, June 1991
An exciting and imaginative project. A firm directorial hand.
JOHN ELSOM
President of AICT in 1991
Comic verve, modern ideas about this Shakespeare‘s play.
ZEYNEP ORAL
Vicepresident of AICT in 1991
TROILUS ŞI CRESIDA
de William Shakespeare
distribuţia
Priam: Silviu Stănculescu
Hector: Ovidiu Niculescu
Troilus: Marian Râlea
Paris: Zoltan Octavian Butuc
Agamemnon: Şerban Celea
Ahile: Florin Călinescu
Aiax : George Ivaşcu
Diomede: Valentin Popescu
Pandarus: Dinu Manolache
Nestor: Gheorghe Dănilă
Patroclus: Constantin Ghenescu
Thersit: George Mihăiţă
Ulise: Şerban Ionescu
Menelau: Eugen Racoţi
Aeneas: Mihai Bisericanu
Cresida: Gabriela Popescu
Casandra: Magda Catone
Andromaca: Adina Popescu
Elena: Manuela Hărăbor
regia: Dragoş Galgoţiu
scenografia: Vittorio Holtier
asistent regie: Oana Şerban
ilustraţia muzicală: Dragoş Galgoţiu
data premierei: 11 decembrie 1994

COMEDIA ERORILOR
de William Shakespeare, traducerea de Ion Frunzetti şi Dan Duţescu
distribuţia
Solinus: Silviu Stănculescu
Aegeon: Ion Chelaru
Antipholus: Şerban Ionescu / Şerban Pavlu / George Grigore
Dromio: George Ivaşcu / Gheorghe Dănilă
Baltazar: Tudor Chirilă
Angelo: Radu Bânzaru
Un negustor: Eugen Racoţi
Al doilea negusto: Sandu Pop
Pinch: Eugen Racoţi
Emilia: Iarina Damian
Adriana: Magda Catone
Luciana Mihaela Teloacă
Luce: Delia Nartea
O curtezană: Gabriela Popescu
Bucătăreasa: Marinela Chelaru
regia: Alexandru Dabija
costumele: Irina Solomon şi Dragoş Buhagiar
muzica: Dumitru Dabija
mişcarea scenică: Malou Iosif
data premierei: 30 octombrie 1997

AFIȘELE DIN ARHIVA TEATRULUI ODEON

AFIȘE ALE TEATRULUI EXCELSIOR
Rolul afișului în promovarea spectacolelor de teatru
Interfață de comunicare cu publicul, instrument de promovare a produsului artistic, dar și o operă de artă în sine, care „prefațează” întâlnirea spectacolului de teatru cu viitorul său public, afișul este – deseori – un prim punct de întâlnire între poveste și societate.
Indiferent de stilistica în care a fost realizat, afișul este întotdeauna mai mult decât o expresie grafică a mesajului pe care echipa de creatori a unui spectacol de teatru dorește să îl transmită publicului. Afișul este o „fereastră”. O invitație de a plonja în necunoscut pornind de la ceva recognoscibil. Este o invitație adresată potențialilor spectatorilor de a fi curioși, deschiși să descopere ceva cu totul nou și neașteptat sau ceva deja cunoscut, dar transpus în forme noi.
Dincolo de metamorfozele prin care a trecut de-a lungul atâtor decenii, afișul rămâne întotdeauna un reper vizual, o sinteză a conținutului ideatic al unui spectacol de teatru, o mărturie a amprentei cultuale a unei epoci.
Privit în prezent, afișul are rolul de a răspunde unui orizont de așteptare (deseori doar intuit) al publicului de astăzi. În cele din urmă, afișul își dezvăluie valoarea cultural-afectivă pe care o asociază spectacolului de teatru, devenind, peste timp, o sinteză vizuală a actului artistic fixat doar în memoria celor care au fost parte din el – creatori sau spectatori.

AFIȘE ALE SPECTACOLELOR DIN FESTIVAL
AFIȘE PRIMITE DE LA VOI
